当谈到反身代词时,我在课堂上遇到了一些困惑。记得2023年的一次,我在北京教中学英语,有一个学生问我:“老师,反身代词怎么用?感觉好复杂。”比如我当时就跟他解释说“我”就是“我自己”,“你”就是“你自己”等等。有固定的组合。例如,“I did it myself”的意思是“我自己做的”,或者“You go myself”的意思是“你自己去”。
还有一个例子,比如“take care of myself”,英文意思是“照顾好自己”。这种搭配要记住的主要一点是反身代词必须与主语的人称和数相一致。
但老实说,有时我无法弄清楚设置了哪些组合,有时我必须在字典中查找它们。这部分的具体例子我还没有遇到过,但是一般来说只要记住反身代词必须跟在主语后面就不会出错。不管怎样,你只要弄清楚它,多练习使用它,慢慢就会熟练的。我还在想这个问题。